Prevod od "nunca se esqueça" do Srpski


Kako koristiti "nunca se esqueça" u rečenicama:

E nunca se esqueça, o corvo merece o seu respeito.
I uvek se setite, svraka zaslužuje vaše poštovanje.
Eu te amo, Roberto, nunca se esqueça.
Волим те, Роберто. Запамти то, заувек.
Nunca se esqueça disso, Sr. McIvers.
Ne zaboravite to nikada, gosp. Mclvers.
Nunca se esqueça de quem você é... e quem é esse homem.
Ne smiješ zaboraviti tko si ti... i tko je taj muškarac.
Tudo se resume em uma coisa, e nunca se esqueça.
Sve se svodi ne jedno, Toni. Ne zaboravi to.
Nunca se esqueça de escovar os dentes depois das refeições.
I ovi stisci bi trebali biti na svakom mužjaku.
Quando julgar as pessoas nunca se esqueça de quem você é.
Dok sudiš ljudima, nikada ne zaboravi ko si.
Minha preciosa Melody, este medalhão é seu... para que nunca se esqueça que parte do seu coração... estará sempre no mar.
Voljna moja Melodi... Dajem ti ovaj medaljon... da nikada ne zaboraviš na deo svoga srca... koji æe uvek pripadati moru.
Reze por mim... mas em suas orações, nunca se esqueça de incluir o pedido...
Моли се за мене. Али немој да заборавиш да користиш речи, "тако ће бити"
Você é meu e eu te amo, nunca se esqueça disso!
Moj si i volim te, nemoj to nikad zaboraviti.
Alison, nunca se esqueça do truque para conquistar um homem culto.
Alison, nikad ne zaboravi kljuè do srca prosveæenog muškarca.
McGee... nunca se esqueça que eu sou uma das poucas pessoas no mundo que pode matar você e não deixar nenhuma evidência forense.
McGee... ne zaboravi nikada da sam ja jedna od malo njih na svetu koji te mogu ubiti i ne ostaviti nikakve tragove.
Fique com a pipa, para que nunca se esqueça do que vou fazer agora.
Zadrži ga. Tako da te uvek podseti na ono što æu ti sad napraviti.
Nunca se esqueça de quem é e de onde veio.
Никада немој заборавити ко си и одакле долазиш.
Nunca se esqueça da sua prioridade.
Не заборави шта је на првом месту.
Eles tentarão mudar você lá, mas nunca se esqueça de onde você é.
Oni možda hoæe da pokušaju da te promene, ali ti nikada nemoj zaboraviti odakle si.
Nunca se esqueça disso, meu amigo.
Nemoj nikada to zaboraviti, moj prijatelju.
Nunca se esqueça do que fizeram com seu pai.
Kao što su uradili i tvom ocu.
Nunca se esqueça de beijar a sua mãe.
Nikad ne zaboravi da poljubiš svoju mamu.
Nunca se esqueça quem está usando a capa.
Ne zaboravi nikada ko nosi taj plašt.
E nunca se esqueça que fui eu quem te colocou no comando.
I nemoj nikada da zaboraviš da sam ja bio taj ko te je postavio za šefa!
Nunca se esqueça quem é, Frigg.
Nikada ne smeš da zaboraviš ko si, Frig.
Para que nunca se esqueça de onde você veio.
Da nikad ne zaboraviš odakle si potekao.
Nunca se esqueça de nossos princípios e crenças.
Nikad ne zaboravi na naše principe i verovanja.
Nunca se esqueça porque eu trouxe você para cá.
Ne zaboravi zašto sam te doveo ovde.
Em um funeral, nunca se esqueça... se vai ao palco.
Nikad ne zaboravi da se na sahrani ti pojavljuješ na bini.
Nunca se esqueça o que elas são.
Bez milosti! Nikad ne zaboravi što su.
Nunca se esqueça que te dei uma chance.
Ne zaboravi da sam ti pružio šansu.
Contanto que nunca se esqueça de que eu te amo.
Ukoliko nikad ne zaboraviš da te volim.
Nunca se esqueça de crime do Al Fayeed contra a humanidade!
Nikada ne zaboravite Al Fayeedov zloèin protiv èoveèanstva!
Nunca se esqueça, nunca deixe seu homens esquecerem
Nikada to ne zaboravi, neka oni to nikada ne zaborave.
Basicamente, nunca se esqueça de sorrir.
Uglavnom, nemojte se zaboraviti smešiti. To uljepša osobi dan.
Se um dia precisar de qualquer coisa... nunca se esqueça que tem um amigo para a vida.
Ако вам нешто затреба, не заборавите да имате доживотног пријатеља.
Sou sua rainha, nunca se esqueça.
Ja sam tvoja kraljica, nikad to ne zaboravi.
Ele automaticamente me envia um cartão de aniversário a cada ano, para que dessa maneira, ele nunca se esqueça.
Аутоматски ми је слао рођенданску честитку сваке године, па на тај начин, није заборавио.
Nunca se esqueça de que eu te amo.
Nikada nemoj da zaboraviš da te volim.
Ele olhou para fora do carro, para aquela adolescente alemã, encharcada pela chuva, sentiu pena dela, e disse: "Nunca se esqueça... apenas para você".
On je pogledao iz automobila u ovu jadnu, pokvašenu nemačku tinejdžerku, sažalio se na nju i rekao: "Nikad ne zaboravi... samo zbog tebe."
0.67904901504517s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?